jean-françois boclé
Sa sé manifest, sa sé manifestasion

Sa sé manifest, sa sé manifestasion

Jean-François Boclé, Sa sé manifest, sa sé manifestasion, 2024, performance, 25 mn, 2 performers - Jean-François Boclé and a dancer -, the  "Bananaman Mas" - white tissue paper stained yellow' strips on white shirt and pants - wore by the dancer Kerlan Edmund Lambert. Church Square, Sainte-Anne, Martinique, Caribbean. ©Jean-François Boclé/Adagp.

Jean-François Boclé, Sa sé manifest, sa sé manifestasion, 2024, performance, 25 mn, 2 performeurs - Jean-François Boclé et un danseur -, le "Bananaman Mas" - bandelettes de papier de soie blanc teintées en jaune sur chemise et pantalon blanc - porté par le danseur Kerlan Edmund Lambert. Place de l'église, Sainte-Anne, Martinique. ©Jean-François Boclé/Adagp.


French below

In this performance, a young Martiniquan dancer embodies a discourse on the poisoning of Guadeloupeans and Martiniquans by chlordécone. Chlordécone, the gift from Paris and our great plantation owners to the land of Guadeloupe and Martinique. It was essential for this dancer to articulate this poisoning from the perspective of his youth.

Boclé reads a 25-minute manifesto text on chlordécone during the performance, then cries out around sixty of his poetic/political writings on toxic capitalism, export monocultures, and South-North relations.










Dans cette performance, un jeune danseur martiniquais va corporaliser une prise de parole sur l'empoisonnement au chlordécone des guadelouopéens et des martiniquais. Le chlordécone,  le cadeau de Paris et de nos grands planteurs à la terre Guadeloupe et la terre Martinique. Il était important que ce danseur dise cet empoisonnement depuis sa jeunesse.

Boclé lis dans cette performance de 25 mn un texte manifeste sur le chlordécone, puis crie une soixantaines de ses écrits poétiques/politiques sur le capitalisme toxique, les monocultures d'exportations, les liens Suds-Nords.










haut de page top of page