jean-françois boclé
Entomologies poétiques
01   02   03   04   05

Entomologies poétiques

Jean-François Boclé, Untitled, Entomologie poétique series, 2019, mixted technique, D'une courte voix du monde, Le Centre, Cotonou, Benin, 2019. ©Jean-François Boclé/Adagp.

Jean-François Boclé, Sans titre, série Entomologie poétique, 2019, technique mixte, D'une courte voix du monde, Le Centre, Cotonou, Benin, 2019. ©Jean-François Boclé/Adagp.



French below

I highlight here, like the entomologist, transports that are sometimes intimate or romantic, voluntary or injured transports. This is the poetics/politics of a person born on the other side of the Atlantic Ocean, where America drowned. Because these Poetic Entomologies consider the topos of post-1492 displacement - displacement which is still combined in the present.
Pinned to the walls, a writing which speaks of its dispersion, its fall, its abyss, which remembers that the world of the living was put under regulated control from the first caravels.







J'épingle ici, tel l'entomologiste, les transports parfois intimes ou amoureux, les transports volontaires ou blessés. Il s'agit là de la poétique/politique d'une personne née à l'autre bord de l'océan Atlantique, là où l'Amérique s'est noyée. Car ces Entomologies poétiques envisagent le topos du déplacement post 1492 - déplacement qui se conjugue encore au présent. 
Epinglée aux murs, une écriture qui dit sa dispersion, sa chute, son abîme, qui se rappelle que le monde du vivant a été mis sous coupe réglée dès les premières caravelles.

haut de page top of page